前回の続き・・・
以前紹介したあの地震予知の「照」さんのブログでは、不思議な
世界の人に教えてもらった聖徳太子の風貌がローマ人に見えた
・・・とあります。
聖徳太子はあれほどの歴史上の実績があるとされる人物に
しては正式な名前もないほどの扱いを受けていた理由・・・
そして「照」さんが言うように天皇になれなかった理由も
分かるような気がするのです。ちなみに聖徳太子と言う名前は
彼の没後約100年経ってから付けられた名前です。
それまでは「厩戸」(うまやど)と言うのが彼の名前です。
(ウィキぺディアによります。)
一方河勝が芸能に優れていたことはよく知られています。
しかしあのイケメンの東儀家の御曹司が秦河勝の子孫だとは
知りませんでした。いまも続く皇室との関わりを感じます。
次にご紹介する和歌は聖徳太子の作と言われ、縁起のよい
「初夢の宝船」として伝わる歌です。
(長き夜の 遠の
読み方です・・・
(ながきよの とおのねむりの みなめざめ
なみのりふねの おとのよきかな)
この歌は最初から読んでも逆から読んでも同じ音になる
「回文歌」です。
表向きの解釈は:
進みゆく船は心地良く波音を立てるので、過ぎ去る刻の
数えを忘れてしまい、ふっと「朝はいつ訪れるの
だろう」と想うほど夜の長さを感じた。
もうひとつの解釈もあります。
長い世の中の遠い戦いの記憶から皆よ目を覚ましなさい。
波に乗っている船にぶつかる音の状況はよいのだろうか。
以上はウィキぺディアによる解釈です。
しかしよく読むと裏の意味がこめられている気がします。
「長い戦いの原因はもうなくなった。
目覚めがなんと心地よいことか」・・・と言う意味に取れるのです。
これは封印が完成したことを歌ったのではないでしょうか。
なぜならスサノオの別名は大海神の神(おおわだつみのかみ)
なのです。船出する時にはスサノオの支配はもうないから安心だ、
と言っているようです。
それにこの回文歌に必要な特殊な才能は作者がただものではない
事を物語っているような気がします。
技術の方向性は違いますが・・・あの魔法陣と同じ臭いがします。
続きはまたね・・・
(あっ・・・同じにおいがするよ・・・)